Męli meš...

Męli meš frįbęrri grein Silju Bįra ķ Fréttablašinu ķ dag. Žar fjallar hśn um mansal. Kann aš koma mörgum į óvart aš skv Sameinušu žjóšunum er mansal ekki lķtiš į Ķslandi og ekki heldur ekki neitt - heldur mišlungs. Vęri įgętt aš hafa žaš bak viš eyraš... sérstaklega žeir sem telja aš frelsisskeršing ķ 8 klst eftir hefšbundin vinnudag sé hluti af "ešlilegum" rįšningarsamningi. 

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Högni Jóhann Sigurjónsson

Sęl Katrķn

Ég leitaši svolķtiš, eša jęja ašeins meira en žaš kanski, aš greininni hjį Silju Bįru sem žś męlir meš en fann hana hvergi fyr en ég las žetta aftur og sį aš ég į ekki aš leita į sķšunni hennar heldur Fréttablašinu og sęki mér žaš į eftir.

Enn hvaš hvaš meinaršu meš frelsisskeršingu ķ 8 tķma eftir hefšbundinn vinnudag ? Ekki misskilja neitt mig langar bara til aš vita hvaš žś ert aš fara er ekki aš meina neitt annaš.

Högni Jóhann Sigurjónsson, 24.7.2007 kl. 12:55

2 Smįmynd: Katrķn Anna Gušmundsdóttir

Högni ef žś smellir į oršiš frįbęrri ķ innlegginu žį feršu beint į greinina inn į visir.is. Žaš sem ég meina meš 8 tķma frelsisskeršingu eftir hefšbundinn vinnudag er tilvķsun ķ umręšur į žręši hér fyrir nešan žar sem nokkrir karlkyns frjįlshyggjumenn réttlęta ķ nafni frelsis aš vinnuveitandi passi starfsmenn sķna ķ 8 klst eftir hefšbundinn vinnudag žar žeir eru svo drukknir aš full žörf žykir į svo aš žeim verši hvorki naušgaš af karlkyns višskiptavinum vinnustašarins eša leišist śt ķ aš selja žeim vęndi ķ žvķ annarlega įstandi sem žęr eru. Sś umręša į rętur aš rekja ķ jįtningar Geira ķ Goldfinger žar sem hann jįtaši žaš ķ Ķslandi ķ dag fyrir nokkrum vikum aš žaš vęri nįkvęmlega žaš sem hann gerši. 

Katrķn Anna Gušmundsdóttir, 24.7.2007 kl. 14:14

3 identicon

Högni. Geiri višurkenndi ķ vištali aš "lįta" stślkurnar fara heim eftir vinnu og vera žar ķ 8 tķma. Hann réttlętti žetta meš žvķ aš žetta vęri žeim fyrir bestu.

Gušrśn (IP-tala skrįš) 24.7.2007 kl. 17:38

4 identicon

Žegar ég var yngri fór ég all nokkuš į žessa sślustaši, žar sem vinkona mķn var sśludansmey. Ég er ekki stoltur af žvķ en skżrir kannski af hverju ég veit aš žessar konur eru sjaldnast mjög drukknar ķ vinnunni. Mįliš er aš flestar drekka óįfengt kampavķn (įn žess aš kśnninn viti nokkuš um žaš). Žaš er ansi lęvķst žar sem sumir karlmenn koma upp meš žį įętlun aš reyna aš hella žęr fullar og ętla žį aš notfęra sér ölvunarįstand žeirra, en enda oftast daušadrukknir sjįlfir į sófanum, enda segir konan aš henni lķši illa aš drekka svona ein og fęr hann til aš versla lķka fyrir sjįlfan sig į barnum.

Nema tķmarnir séu breyttir (sem ég efast um) er žessi 8 tķma regla bull ķ flestum tilfellum. Žaš kęmi sér einkar illa fyrir sśludansstašina ef dansmeyjarnar vęru allar įfengisdaušar ķ bakherbergjum įšur en stašurinn lokar, og kęnska dansmeyjarinnar fer aš öllum lķkindum dvķnandi eftir žvķ sem ölvun hennar eykst og žvķ held ég aš žvķ sé beint til žeirra aš velja frekar óįfenga drykki fyrir sig.

manuel (IP-tala skrįš) 24.7.2007 kl. 18:03

5 Smįmynd: Katrķn Anna Gušmundsdóttir

manuel - sem aftur skilur eftir sig spurninguna - af hverju žurfa žęr aš vera undir eftirliti ķ 8 tķma? Eftirlitiš er stašfest af Geira ķ vištali ķ Ķslandi ķ dag. Minni aftur į žaš sem fram kemur ķ greininni hennar Silju - skv Sameinušu žjóšunum er mansal į Ķslandi ekki lķtiš heldur ķ mišlungi mikiš į heimsvķsu. 

Katrķn Anna Gušmundsdóttir, 24.7.2007 kl. 19:01

6 Smįmynd: Högni Jóhann Sigurjónsson

Ok, ég er bśinn aš nį mér ķ blašiš, ég er sko 30 km frį nęstu sjoppu, heyršu ég sį žessa frétt einmitt og fannst žetta soldiš skrķtiš aš fulloršiš fólk žyrfti slķka gęslu.

Svona eru žessar kellingar ef litiš er af žeim er hętt viš aš žęr fari eitthvaš sjįlfviljugar jafnvel ķ verslannir svona er žetta bara

Högni Jóhann Sigurjónsson, 24.7.2007 kl. 19:14

7 identicon

Jį, ég vęri til ķ aš fį almennilegt svar viš žessari spurningu frį Geira. Žvķ eins og žetta kemur mér fyrir sjónir styšur žessi regla žaš aš mannsal sé stundaš į žessum staš. Allavega dugar žessi réttlęting hans ekki til aš sannfęra mig um aš žessi regla sé neitt annaš en valdnķšsla. I'm with you on this.

manuel (IP-tala skrįš) 24.7.2007 kl. 20:48

8 Smįmynd: Katrķn Anna Gušmundsdóttir

Thank goodness manuel! (eša tom cruise - žau sem žaš vilja...)

Katrķn Anna Gušmundsdóttir, 24.7.2007 kl. 22:02

9 Smįmynd: Katrķn Anna Gušmundsdóttir

Žś getur lesiš žetta innlegg og athugasemdirnar ef žś vilt kynna žér um hvaš mįliš snżst. Nenni ekki aš endurtaka žetta allt aftur.

Katrķn Anna Gušmundsdóttir, 25.7.2007 kl. 09:21

10 Smįmynd: GeirR

Sęl Katrķn

Er ekki įstęša 8 tķma reglunar augljós. Žś og žķnar trśarsystur og bręšur eruš stöšugt aš rįšast į žessar stślkur og meš slśšri  um aš žęr stundi vęndi og séu fórnarlömb mansals. Er žetta ekki einfaldlega til žess aš vernda stślkunar frį slśšrinu . Ef žiš sęuš stślkurnar t.d. eftir vinnu saman meš karlmanni žį vęri žaš nęg sönnun fyrir ykkur um aš žęr séu vęndiskonur. Žiš hafiš a.m.k. ekki hingaš til žurft merkilegri "sannanir" til  žess aš undirbyggja ykkar mįlflutning.

 Allur mįlflutningurinn byggir aš troša raunveruleikanum inn ķ einhvern einfaldašan femķniskan kenningarheim žar sem allt fólk er flokkaš eftir ykkar eigin stašalķmyndum um kyn og kynhlutverk sem enga skošun stenst.  Heimurinn er sem betur fer litskrśšugur en ekki svarthvķtur eins og žiš kjósiš aš halda fram.

  Greinin sem žś segir aš sé frįbęr er žessi sama gamla tugga byggš į slśšri en ekki stašreyndum. Enn ein tilraun til žess aš greina flókiš og fjölskrśšugt mannlķf meš einföldum klisjum og kenningum

Kvešja

Geir

GeirR, 25.7.2007 kl. 14:13

11 Smįmynd: Katrķn Anna Gušmundsdóttir

Jįjį, sumum hentar aš lķta į Sameinušu žjóširnar sem eitt allsherjar slśšurblaš... Annars er žetta innlegg žitt ekki svaravert. Greinilegt aš žś hefur ekkert fyrir aš reyna aš halda žig viš stašreyndir. 

Katrķn Anna Gušmundsdóttir, 25.7.2007 kl. 14:29

12 Smįmynd: GeirR

Sęl Katrķn

Ég kannast eingöngu viš eitt tilvik žar sem sżnt hefur veriš fram į "mannsal". Žaš įtti viš um kķnverska konu sem hafši ungan kķnverskan mann ķ "mannsali" į nuddstofu ķ Kópavogi. Konan var dęmd fyrir žetta mannsal og vęnti ég aš žś fagnir žvķ

Hefur žś einhver önnur stašfest dęmi sem mér er ekki kunnugt um ?

Ķ greininni segir "mansal til Ķslands ķ mišlungi algengt į heimsvķsu".

Hvaš žżšir žaš ? 

Žżšir žaš aš 1 mannsal į hverja 300.000 ķbśa sé "mišlungi algengt"

Hvaša tölur er veriš aš tala um hjį Sameinušu žjóšunum ?

 Er žaš 1 eša 100 eša 1000.  mansöl

"Žegar ég segi geinina byggša į slśšri žį meina ég aš žar er veriš aš żja aš žvķ aš fram fari mansal og vęndi ķ nektarstöšum į Ķslandi įn žess aš fyrir žvķ liggji nokkrar sannanir.

Ég nefni sem dęmi žessar setningar:

"Hér į landi bendir żmislegt til žess aš vęndi žrķfist į nektarstöšum."

"Ekki er hęgt aš vinna gegn mansali meš žvķ aš leyfa starfsemi sem byggir į žvķ, leynt eša ljóst"

Flest annaš er į svipušum nótum, sem sagt margtuggnar gamlar lummur

Hvaš er eiginlegar nżtt eša "frįbęrt" ķ žessari grein ?

 Kvešja

Geir
 

GeirR, 25.7.2007 kl. 15:53

13 Smįmynd: Katrķn Anna Gušmundsdóttir

Geir ef eitthvaš er grein Silju Bįru oršuš varlega varšandi žessa žętti. Žaš er bśiš aš sżna fram į aš vęndi žrķfst į žessum stöšum. Vķsa ķ umfjöllun Ķsafoldar og Ķsland ķ dag - ef žś vilt fį opinberar heimildir. 

Varšandi SŽ žį geturšu kķkt į bloggiš hjį Silju Bįru. Žar er hśn meš ķtarefni viš pistilinn og linkar m.a. į žessar heimildir. Žar geturšu sjįlfur fariš og skošaš hvaš viš er įtt. 

Katrķn Anna Gušmundsdóttir, 25.7.2007 kl. 16:16

14 Smįmynd: GeirR

Sęl

Ég ętla aš skoša žetta.

Ég hef fylgst meš umfjöllun um žessi mįl. Žaš er allt į sama lįga planinu. Žaš selur aš slį upp vęndisfrétt į forsķšu og sķšan žegar mašur les greinarnar žį eru žęr yfirleitt tómt slśšur byggšar į ónafngreindum heimildarmönnum.

Žessar geinar hafa veriš žessum (slśšur)blašamönnum til skammar.

Kvešja

Geir

GeirR, 25.7.2007 kl. 16:26

15 Smįmynd: GeirR

Sęl

Lagšist ķ smį rannsóknarvinnu. Dęmin sem Sameinušu žjóširnar eru aš tala um eru smygl/mansal į 4 kķnverjum į tķmabilinu Jan 2004 - Jun 2005. Žvķ mišur fann ég ekki heimildir um žessa kķnverja en ef mig misminnir ekki var um aš ręša transit-faržega um Keflavķk į leiš til Bandarķkjanna

Žannig aš ef viš erum aš tala um mansal TIL Ķslands (ekki transitfaržega) žį er talan NŚLL.

Žannig aš sagan um fjöšrina sem varš aš hęnu, stenst ekki. 

Žannig aš ég stend viš orš mķn um aš umfjöllunin byggir į slśšri.

Ég vil lķka benda žeim ykkar sem eruš aš ręša um Mansal aš žiš skiljiš hugtakiš. Hér eru Talsmenn Femķnistafélagsins aš saka nafngreindan mann um "hrikalega alvarlegan glęp". Sjį vištal viš Jóhann R Benediktsson Sżslumann hér aš nešan

Ķ  Mešfylgjandi er brot śr vištali viš Jóhann R Benidiktsson Sżslumann į Keflavķkurfluvelli śr Fréttablašinu 7. jśnķ 2005

 " Ešlismunur er į mansali og smygli į fólki į milli landa.

Jóhann segir mikilvęgt gera sér grein fyrir muninum, žvķ mansal
sé mun harkalegra og skipulagšara brot. „

Ķ smyglinu er borgaš fyrir ašstoš meš eingreišslu, žar
sem smyglarinn sjįlfur er vitanlega sį sem gręšir mest. Samskiptum
žess sem smyglaš er og ašstandanda smyglsins lżkur yfirleitt
žegar į įfangastaš er komiš.

Ķ mansalsmįlunum er greišslan greidd į lengri tķma og upphęšin
mun hęrri. Fjįrhęšin er yfirleitt greidd į įfangastaš, og innheimt
meš żmiss konar naušungarvinnu, til dęmis vęndi. Stęrstur hluti
launa fórnarlambsins ķ žessum mįlum rennur til smyglarans og
žaš gerir sér ekki grein fyrir örlögum sķnum fyrr en į įfangastaš
er komiš. Smyglarinn gerir svo fórnarlambiš hįš stöšu sinni meš
žvķ aš halda žvķ ólöglegu ķ landinu og žannig er žvķ gert nįnast
ókleift aš leita sér hjįlpar. Žetta er žvķ alveg hrikalegur glępur "

GeirR, 25.7.2007 kl. 17:40

16 identicon

Geir, ég vķsa einmitt į sķšunni minni ķ įgętis skilgreiningu į muninum į mansali og smygli ķ nżlegu žingskjali. Eitt af žvķ sem mér finnst ešlilegt aš velta vöngum yfir - įn žess aš ég sé aš saka neinn um žaš - er hvort stślkur eins og žęr sem dansa į nektarstöšum į Ķslandi fįi eitthvaš ķ sinn hlut af žeim upphęšum sem eru settar upp. Ég hef žaš frį karli sem vinnur hjį stéttarfélagi aš hann hafi "lent" ķ žvķ aš fara meš vangoldin laun til stelpu sem hafši veriš aš strippa fyrir noršan žegar staširnir žar voru ķ fullum blóma (žeir höfšu greinilega fyrir žvķ aš borga ķ stéttarfélög žar). Žegar hann mętti hins vegar į vinnustaš stślkunnar (annars stašar į landinu en žangaš hafši hśn veriš flutt, ekki flutt sjįlf samkvęmt hans upplżsingum), meš 150-200.000 ķ sešlum til aš afhenda henni var žvertekiš fyrir žaš aš hann fengi aš hitta hana. Žaš eru svona sögur, auk annarra sem ég hef heyrt og mig grunar aš skżrsluhöfundar sem ég vķsa ķ hafi heyrt, sem fį mig til aš trśa žvķ aš mansal (ekki BARA smygl) sé alvarlegt vandamįl į Ķslandi.

Silja (IP-tala skrįš) 25.7.2007 kl. 18:30

17 Smįmynd: GeirR

Sęl Silja

Varšandi greišslur žį žekki ég ekki žaš mįl. En ég skal reyna aš finna śt śr žvķ.

Ég hef heyrt aš greišslan sem karręfillinn (fórnarlambiš !?!?!)  žurfi aš borga sé um 1.000 kr į mķnśtu. Fyrir žaš fęr hann aš horfa į ber brjóst. Ef hann snertir er honum hent śt af stašnum. Stelpurnar fį sķšan prósentur af žessum greišslum bęši fyrir sżninguna og af žvķ sem karlgarmarnir borga fyrir drykki handa stślkunum.

En žetta sel ég ekki dżrara en ég keypti.

Annars hélt ég aš žiš sem eruš alltaf aš skrifa um žessa sślustaši vęruš meš svona atriši į hreinu 8-;

Kvešja

Geir

GeirR, 25.7.2007 kl. 18:49

18 identicon

Geir. Jį žessir grey karlmenn eru neyddir inn į žessa staši. Žaš er manneskja sem mišar byssu į žį og neyšir žį inn į Goldfinger.

Gušrśn (IP-tala skrįš) 25.7.2007 kl. 21:19

19 identicon

Žaš er viršingarvert hversu reišubśinn Geir Ragnarsson er til aš setja sig inn ķ mįlaflokk jafnalvarlegan og mansal og vęndi. Męttu fleiri karlmenn taka žaš sér til fyrirmyndar.

Žaš sem kemur mér hins vegar į óvart er hvatinn sem liggur aš baki.

Geir Ragnarssyni viršist vera umhugaš um aš sżna fram į aš allt tal um hugsanlegt mansal (og vęndi) į Ķslandi sé meira og minna uppspuni eša slśšur eins og hann oršar žaš.

Ķ ljósi alvarleika žess mannlega harmleiks sem mansal (og vęndi/kynlķfsišnašur sem skapar eftirspurn eftir fórnarlömbum mansals) og sem unniš er aš uppręta sums stašar ķ heiminum žó stundum sé žaš meira ķ orši en į borši sbr. į Ķslandi žį skżtur žaš skökku viš aš Geir Ragnarsson skuli ekki frekar skora į stjórnvöld, ekki sķst greiningardeild Rķkislögreglustjóra hvers hlutverk er aš rannsaka skipulagša glępastarfsemi, aš kanna hvort "slśšriš" um mansal og vęndi į Ķslandi eigi hugsanlega viš einhver rök aš styšjast.

Ķ žessu samhengi vil ég aš lokum benda į žaš aš ķ upphafi įrs 2004 kom fram įhugi skipulagšra glępasamtaka į Ķslandi žegar Vķtisenglar lentu į landinu. Žar sem Vķtisenglar eru alręmd samtök var žaš ekki tekiš trśanlega af lögregluyfirvöldum aš mešlimir samtakanna vęru hér ķ skemmtiferš og žeim varnaš inngöngu ķ landiš. Ķ fjölmišlaumręšu um mįliš var hugsanlegri įstęšu fyrir įhuga glępasamtakanna į Ķslandi aldrei rędd. Ķ grein sem undirrituš skrifaši af žessu tilefni fannst mér liggja beinast viš aš įhugi Vķtisengla vęri tilkominn vegna reksturs nektarklśbba į Ķslandi žar sem žeir žjóna hefšbundiš sem žaš löglega skjól sem slķk samtök nota til aš hylma yfir ólöglega starfsemi sķna - vęndi, mansal, og eiturlyfjasölu. Greinina er aš finna į eftirfarandi slóš: http://www.bb.is/Pages/82?NewsID=32716

Magnea Marinósdóttir

Magnea Marinósdóttir (IP-tala skrįš) 25.7.2007 kl. 21:29

20 Smįmynd: Katrķn Anna Gušmundsdóttir

Frįbęr greinin žķn Magnea.

Katrķn Anna Gušmundsdóttir, 26.7.2007 kl. 10:44

21 Smįmynd: GeirR

Žakka mįlefnalega umręšu.

Gušrśn,  nei menn eru ekki neyddir inn į žessa staši,  mér persónulega finnst žaš hljóma  dįldiš trķst aš sitja inn ķ klefa og horfa į ber kvennmansbrjóst fyrir 1.000 kr į mķnutu. En hver mašur hefur hefur sinn smekk.

 Magnea ,mér finnst umręšan  hérna vera aš gengisfella hugtakiš mansal.. Viš erum samįla um aš mansal er grķšarlega alvarlegur glępur eins og  žu getur lesiš um ķ fyrri fęrslu minni .   

Fullyršingar um aš lögreglan eša ašrir hafi ekki eftirlit meš starfsemi Goldfinger finnst  mér vafasamar  Ég fullyrši aš engin sślustašur ķ heiminum hefur fengiš meiri umfjöllun og žessi stašur. Hann er stöšugt undir smįsjį fjölmišla, lögreglu, dómstóla, alžingis, bęjarstjórna, og stjórnmįlamanna..

Fjölmišlar elska aš fjalla um žetta mįl. Kynlķf selur.  Altaf sama formślan, myndir af berbrjósta konum viš sślur og sķšan  hvķttžvottur sem felst ķ vištal viš Talsmann Femķnistafelagsins um mansal og vęndi,  Fjömišillinn gręšir į įhorfi og Femķnistafélagiš fęr ókeypis auglżsingu um sķnar pólitķsku skošanir.. Allir gręša nema “fórnarlömbin”. 

 Ef menn segja aš mansal sé stundaš į Goldfinger žį eru žeir aš įsaka Geira ķ Godlfinger um eftirfaranndi sbr. vištal viš Jóhann R Benediktsson um skilgreiningu į mansali sem ég vķsa til ķ fyrri fęrslum 

Er veriš aš segja aš Geiri hafi flutt konurnar “ólöglega” til landsins meš “blekkingum” og tekiš fyrir žaš  hįar “greišslur”. Sķšan hafi hann sett žęr ķ “naušungarvinnu” og lįtiš žęr “endurgreiša kostnaš” hans viš hinn ólöglega innflutning. Sķšan hafi hann gert “fórnarlambiš hįš stöšu sinni meš žvķ aš halda žvķ ólöglegu ķ landinu og žannig er žvķ gert nįnast ókleift aš leita sér hjįlpar.Žetta er žvķ alveg hrikalegur glępur” 

Žaš mį vera aš žetta sé oftślkun Jóhanns eša mķn aš allt žetta verši aš vera til stašar til žess aš brotiš teljist vera mansal, enda erfitt um aš segja žar sem ekki hefur falliš dómur um mansal į Ķslandi. Dęmi her fyrir sig.  

Skv. ķslenskum lögum žarf sį sem dęma į fyrir mansal aš hafa “ notfęri sér mann kynferšislega”  eša notaš einhvern til “naušungarvinnu” Auk žess žarf aš vera um aš ręša “ólögmęta naušung..., frelsissviptingu..., hótun... eša ólögmęta blekkingu.” 

227 gr. Almennra hegningalaga fjalla um mansal. Hśn hljóšar svo: 

227. gr. a. Hverjum žeim sem gerist sekur um eftirfarandi verknaš ķ žeim tilgangi aš notfęra sér mann kynferšislega eša til naušungarvinnu eša til aš nema į brott lķffęri hans skal refsa fyrir mansal meš allt aš 8 įra fangelsi:
   1. Aš śtvega, flytja, hżsa eša taka viš einhverjum sem beittur er eša hefur veriš beittur ólögmętri naušung skv. 225. gr., eša frelsissviptingu skv. 226. gr., eša hótun skv. 233. gr., eša ólögmętum blekkingum meš žvķ aš vekja, styrkja eša hagnżta sér villu viškomandi um ašstęšur eša annarri ótilhlżšilegri ašferš
  

Žaš sem ég er aš reyna aš leggja įherslu į aš gengisfella ekki hugtakiš mansal. Auk er ég aš vara viš žvķ  aš menn séu aš saka nafngreinda einstaklinga um jafn alvarleg brot og mannsal įn žess aš byggja mįlflutning į stašreyndum. Žaš er ekki bošlegt aš byggja mįlflutningin į órökstuddum kjaftasögum śt ķ bę. 

GeirR, 26.7.2007 kl. 14:34

22 Smįmynd: GeirR

Sęl Katrķn

Gętir žś gert mér žann greiša aš eyša nęstsķšustu fęrsluni. Hśn er öll ķ einum graut fyrir mistök mķn. “Lagaši žetta ķ sķšustu fęrslu

Kvešja

Geir

GeirR, 26.7.2007 kl. 14:37

23 Smįmynd: Žarfagreinir

Ég er sammįla Geir hérna; žaš žarf aš fara mjög alvarlega ķ svona įsökunum. Vęndi tel ég frekar trślegt aš sé stundaš alla vega ķ einhverjum męli į žessum stöšum hérlendis, mišaš viš sögur sem mašur hefur heyrt og freistingarnar sem hljóta stöšugt aš vera fyrir hendi um aš stķga skrefiš til fulls (freisting fyrir stripparann aš drżgja tekjur sķnar töluvert, og freisting fyrir kśnnann aš, jį ...), en mansal ... žaš finnst mér ólķklegra - alla vega ekki ķ žeim skilningi aš konur séu fluttar inn naušugar og beinlķnis žvingašar til aš taka žįtt ķ žessu. Ķ versta falli eru žęr lķklega hlunnfarnar um sinn skerf aš einhverju leyti og kannski lofaš meiru en stašiš er viš til aš gera žaš meira ašlašandi fyrir žęr aš koma hingaš. Žess vegna finnst mér žaš vera gengisfelling į hugtakinu mansali og/eša rökstuddar dylgjur aš fullyrša aš mansal fari fram į žeim sślustöšum sem nś eru starfręktir hérlendis.

Žarfagreinir, 26.7.2007 kl. 15:00

24 identicon

Ég tek undir meš SKH.

Geir Ragnarssyni finnst umręšan „hérna“ gengisfella hugtakiš mansal. Ķ fyrsta lagi myndi ég ķ Geirs sporum lķta ķ eigin barm ķ žeim efnum.  Ķ öšru lagi er ég sammįla Geir upp aš žvķ marki aš umręšan er oftar en ekki gengisfelld vegna žess hversu mikil afneitun kemur fram ķ henni og hversu žröngsżn hśn er į köflum į Ķslandi hinu góša. Ég skal śtskżra nįnar hvert ég er aš fara.

Algengt er aš umręšan hérlendis fari aš beinast of mikiš aš einni hliš mįls ķ staš heildarsamhengis. Ešli mįlsins skv. er mansal alžjóšlegt vandamįl. Af žvķ leišir aš mįliš snżst ekki eingöngu um hvort lögreglan hefur eftirlit meš starfsemi einstakra klśbba hérlendis.  Eftirlit lögreglu žarf lķka aš beina erlendis. Geir Ragnarsson tekur Goldfinger sem dęmi. Allt ķ sambandi viš t.d. rekstur Goldfingers getur veriš ķ fullkomnu lagi, stślkurnar meš tilskilin atvinnu- og dvalarleyfi og žar fram eftir götunum. Allt slétt og fellt. Og eins og kemur fram ķ mįli SHK žį gęti veriš aš klśbbeigandi eins og Geiri viti ekki annaš en aš stślkurnar, sem starfi hjį honum og hann hefur eftirlit meš utan vinnutķma, séu žar af fśsum og frjįlsum vilja, og kunni Geira žakkir fyrir eftirlitiš. Žaš er hugsanlega erfitt fyrir hann og ašra klśbbeigendur aš vita betur en aš allt sé ķ fķna lagi. Kannski hvarfla ekki einu sinni sś hugsun aš klśbbeigendum aš žeir eigi hugsanlega óbeina ašild aš ólöglegri starfsemi enda eru žeir eru fyrst og fremst aš hugsa um aš žeim sé séš fyrir stślkum til aš dansa saklausan sśludans.

Og hvaš annaš? Ber klśbbeigendum skylda til aš kanna hvašan žeir fį sitt vinnuafl? Ekki önnur en sišferšileg skylda. Öšru mįli gegnir um lögregluyfirvöld sem ber skylda skv. lögum aš kanna grun um meint mansal sem og ašra ólöglega starfsemi. Ég er ekki ķ afstöšu til aš fullyrša um ašgeršir lögreglu. Mergur mįlsins er hins vegar aš lögregluyfirvöld rannsaki (nįnar) aš eigin frumkvęši ķ samvinnu viš lögregluyfirvöld erlendis hvašan viškomandi stślkur koma ef einhver grunur leikur į žvķ aš žęr séu fórnarlömb mansals žó žęr neiti žvķ sjįlfar enda geti žęr įtt yfir höfši sér hefndarašgeršir eins og SHK bendir į hér aš ofan.  

Geir Ragnarsson spyr hvort sé veriš aš įsaka Geira um aš hafa hugsanlega „flutt konurnar „ólöglega“ til landsins meš „blekkingum“ og tekiš fyrir žaš hįar „greišslur“. Žaš er enginn aš įsaka Geira į Goldfinger eša nokkurn annan beint um žaš held ég. Mįliš er hins vegar aš ķ fęstum tilvikum koma dansararnir į eigin vegum til landsins. Spurningin sem vaknar er hvort glępasamtök standi aš baki eša stundi višskipti viš umbošsskrifstofurnar,  sem sjį sślustöšum hérlendis fyrir framboši af nektardönsurum.

Ķ framhaldinu segir Geir  Ragnarsson aš „sķšan hafi [Geiri] sett žęr ķ „naušungarvinnu“ og lįtiš žęr „endurgreiša kostnaš“ hans viš hinn ólöglega innflutning“.  Ef viš gefum okkur aš umbošsskrifstofa, sem sér um aš svara eftirspurn klśbbeiganda hérlendis eftir dönsurum į sślustaši, sé rekin af skipulögšum glępasamtökum eša eigi ķ višskiptum viš slķk samtök žį sjį žau beinlķnis um aš koma fórnarlömbum mansals ķ naušungarvinnu eins og hingaš til Ķslands og fį meš žeim hętti endurgreiddan kostnaš skv. „afnotasamningi“ sem geršur er viš viškomandi klśbbeiganda. Sį samningur er ešli mįlsins skv. annar en sį opinberi launasamningur, sem geršur er viš dansarann sjįlfan ķ samręmi viš ķslensk lög og reglur. Samningurinn į milli umbošsskrifstofu og klśbbeiganda getur fališ ķ sér alls konar įkvęši um hvernig skuli fara meš „eign eša veršmęti“ umbošsskrifstofunnar į mešan dansarinn eru ķ tķmabundinni umsjón viškomandi klśbbeiganda.  24 klst. eftirlit meš „eigninni“ vęri t.a.m. ešlilegur hluti slķks samnings milli umbošsskrifstofu og klśbbeiganda ķ vištökulandi žar sem tryggja veršur aš „veršmętum“ sé ekki tapaš. Žaš vęri m.a. gert meš žvķ aš koma ķ veg fyrir aš dansarinn hafi sambandi viš einhvern sem hugsanlega gęti komist aš hinu sanna ķ mįlinu og fleira mętti telja.  

Spurningin sem vaknar aš lokum vęri žį hvort klśbbeigendur į Ķslandi séu hugsanlega samsekir eša mešsekir um mansal meš óbeinni žįtttöku sinni ķ žvķ aš skapa eftirspurn eftir fórnarlömbum žess. Žaš er spurning sem žarf aš fį svar viš.

MM (IP-tala skrįš) 27.7.2007 kl. 17:45

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Höfundur

Katrín Anna Guðmundsdóttir
Katrín Anna Guðmundsdóttir
Femínisti og fleira
Mars 2024
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (29.3.): 0
  • Sl. sólarhring:
  • Sl. viku: 2
  • Frį upphafi: 0

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 2
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband